Мне выпал шанс преобразиться и, отдавшись течению этой внутренней реки жизни, стать человеком, каким я всегда хотел быть. Всего за три часа до того, как Прабакер объяснил мне суть игры с колышками, я узнал от его матери, что она созвала женщин селения на совещание, чтобы дать мне новое, местное имя, какое носили они все. Поскольку я жил в семье Прабакера, то они решили, что и фамилия моя должна быть такая же, как у них: Харре. Кишан был отцом Прабакера и считался моим приемным отцом, и традиция требовала, чтобы я взял его имя в качестве своего второго. А первое, основное имя Рукхмабаи выбрала для меня исходя из того соображения, что у меня спокойный и жизнерадостный характер, и остальные женщины согласились с ее выбором. Это имя было — Шантарам, что означает «мирный человек», или «человек, которому Бог даровал мирную судьбу».
Эти индийские крестьяне
обозначили своими колышками те пределы в моей жизни, где река остановится. Они
знали это место во мне и отметили его флажком с моим новым именем: Шантарам
Кишан Харре. Не знаю, разглядели ли они это имя в сердце того человека, каким
меня считали, или сами поместили его туда, как семя, из которого вырастет древо
исполнения желаний. Это неважно. Главное, что именно в тот момент, когда я
стоял возле этих потопных колышков, подняв лицо к дождю, окроплявшему меня, как
при крещении, во мне родился новый человек, Шантарам. Та более совершенная
личность, в которую я, медленно и с большим опозданием, начал превращаться.
Комментариев нет:
Отправить комментарий